It was clear from the massive grins on my entirely male Spanish class, that something was amiss. In Spanish ‘estoy caliente’ means I am feeling amorous, whereas ‘tengo calor’ means I am hot. In my dashing in late, I had confused the two with the consequence that my students , not surprisingly, happily forgave my lateness (in a country in which lateness doesn’t technically exist, I shouldn’t have worried). No wonder they said I was their best teacher. Mistakes in foreign languages can have very amusing consequences and are some of the best ways of learning a language, or rather, remembering what not to say.

Continue reading “Qué?”